Maison » Poésie et ordinateurs » TEMPS CANGIANU – Dans la poésie en dialecte calabrais de Bruno Versace

TEMPS CANGIANU – Dans la poésie en dialecte calabrais de Bruno Versace

TEMPS CANGIANU – Dans la poésie en dialecte calabrais de Bruno Versace

 

BRUNO VERSACE è il primo a sinistra - Novembre 2015

BRUNO VERSACE è il primo a sinistra – Novembre 2015

 TEMPS CANGIANU

texte original (dialecte calabrais)

 

Quandu,  donc il y a plusieurs années,  était figghjolu,

« Nt'e tous nos cas ont manqué N'Di,

la famine est pigghjava avec '' bbagghjolu

ma PA « NOMMI OUI Mori a vécu.

Maintenant que presque tout est sûr,

« Il bonne vie….si ogghju « armoire collée;

‘ nc'esti ont la,  ces peaces….e puru

souvent OUI MORI PA « NOMMI OUI CAMPA.

 

Les temps changent

traduzione

Quando,  il y a plusieurs années, J'étais enfant,

dans nos maisons nous manquions tout,

la faim a pris la bucketful

ma PAS MOURIR est lui-même pris en charge.

Maintenant que presque tout est sûr,

Il vie confortable et….autant de pétrole dans la lampe;

Il y a le bien-être,  beaucoup de paix….e pur

spesso  VOUS POUR NE PAS vivre DIE.

 

Bruno Versace

 

Amical Imprimer, PDF et Email

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *